JR Porter afferma che, giacche riguardo a la mezzo dei detti di Tommaso ha paralleli nei vangeli sinottici, e “verosimile quale i detti del Vangelo di Tommaso siano stati scelti di fronte dai vangeli canonici addirittura siano stati riprodotti all’incirca appropriato ovvero modificati per si adattano alla aspetto teologica distintiva dell’autore”. Posteriore John P.
radice siriaca
Diversi studiosi sostengono che razza di Tommaso dipenda dagli scritti siriaci, comprese le versioni uniche dei vangeli canonici. Sostengono ad esempio molti detti del Vangelo di Tommaso sono con l’aggiunta di substitut alle traduzioni siriache dei vangeli canonici ossequio al se rendiconto nell’originale ellenico. Craig Verso. Evans afferma che il detto 54 in Tommaso , che parla dei poveri di nuovo del egemonia dei cieli, e piuttosto almeno alla esposizione siriaca di Matteo 5:3 quale aborda adattamento greca di lesquelles varco o al comparazione in Luca 6:20.
Klyne Snodgrass nota che il detto 65-66 di Tommaso contenente la svolta dei malvagi inquilini sembra obbedire dalla prima adattamento di Marco di nuovo Luca espediente negli antichi vangeli siriaci. Conclude come ” Tommaso , piuttosto ad esempio rendere visibile la anzi modello, e ceto conformato da questa andazzo armonizzante con Siria. Nell’eventualita che il Vangelo di Tommaso fosse il iniziale, dovremmo supporre che razza di unito degli evangelisti oppure le etnografia secondo di lui abbiano maturato il svolta con direzioni diverse di nuovo successivamente che razza di nel fascicolo di trasmissione il elenco e ceto rifilato tenta correttezza quale ha nei Vangeli siriaci.E alquanto piu possibile quale Tommaso, di principio siriana, dipenda dalla tradizione dei vangeli canonici quale e status amputato e adeguato durante proiezione orale.”
Nicholas Perrin sostiene ad esempio Tommaso dipende dal Diatessaron , come gia composto modico poi il 172 da Taziano in Siria. Continue reading “Meier , gli studiosi concludono prevalentemente che Tommaso dipende ovverosia armonizza i sinottici”