Words connected with love:
Hi. I thought i’d generate a video concept to your Dutch vocabulary and you will sayings, linked to like, within the Dutch: de liefde. Whenever you are matchmaking an excellent Dutch child, next this example can be helpful for you. And if you are not, We won’t forget they, because you never know.
Do you know the expression for “butterflies on your own belly”. Easily am best, during the English it indicates that you have particular scared feeling, however, something will be the reason. Within the Dutch it’s just linked to the feeling you have got when you are in love. We state “vlinders when you look at the je buik hebben”. When you yourself have so it, you are “verliefd” (in love). And to get in love that have some one, was “verliefd zijn op iemand”. Eg: Peter is actually verliefd op Karin. Peter is in like with Karin.
But “verliefd zijn” never mode, that you will be from inside the a relationship “een relatie). It could be, that it is maybe not “wederzijds” (mutual). This is exactly a significant keyword, you will pay attention to much. The newest Dutch is actually curious. If you initiate telling you fulfilled some one sweet. They wish to know it instantly: “is actually het wederzijds?”
If it’s “not shared”, we can state “het is niet wederzijds”. Otherwise i say “onbeantwoorde liefde” (unrequited like). And a regular result is “liefdesverdriet” (lovesickness).
What if you adore individuals. Regular phrase: “je bent voor iemand gevallen”. Now what might you do in order to get a night out together “een afspraakje”.
First alternative: inquire her or him to go aside to you. Into the Dutch we state “iemand mee uit vragen”. Such as for instance, if Peter requires Karin to visit away which have him; then the best statement was Peter vraagt Karin mee uit. Continue reading “Normal Dutch 08 – Dutch like vocabulary”